Category: авто

Category was added automatically. Read all entries about "авто".

Ирина Шувалова

* * *

почему ты думаешь что заслуживаешь большего

ты а не девочка подскакивающая на выбоинах под дождём
на заднем сиденьи отцовского мопеда

ты а не дедок с жёлтой цигаркой между жёлтых зубов
выполаскивающий рубашки в зеленоватой воде под мостом

ты а не тот кто не доживёт до понедельника

ты а не серьёзный водитель автобуса с родимым пятном на щеке
в пиджаке с красной нашивкой

ты а не тот кто трёт рукавом запотелое автобусное окно
хочет там что-то увидеть

ты а не продавщица цветов

ты а не пёс рванувший по диагонали через шоссе
пёс чья диагональ обрывается

ты а не чувак в зелёной куртке

ты — а не все кто не ты
ты — а не хотя бы один из них

почему ты думаешь что заслуживаешь большего
когда этому небу совсем нечего больше дать
когда оно всё уже роздало нам — бесчисленным —
и теперь погляди: пустое светится над городом
как белая эмалированная миска

порой этот свет дёрнется возьмётся рябью
как скатерть под которой прячутся дети
мембрана за которой дрожит
чуткое нутро их тайного мира
за которой мир всегда длится —
лёгкий подвижный неизменный

ждёшь что игра закончится завесу сдвинут а там

но там только серое тает в сером
только свет тает в свете
там только — что это? погляди —
крошка
ещё крошка

ой снег

Перевод с украинского

— — — — — — — — —

Оригинал этого поста размещён в авторском блоге https://dkuzmin.dreamwidth.org/ Комментирование постов автора происходит там.

Принстонский дневник

Оказалось, что университет прислал
За мной в аэропорт машину. Водитель,
Подтянутый старец при галстуке, с сомнением
Оглядел мой камзол и шипованные сапоги.
«В аспирантуру к нам?» – поинтересовался,
Выруливая с парковки. «Нет, преподавать, –
Ответил я. – Профессор, надо же, смешно».
«Да, – сказал водитель, помолчав, – понимаю.
Когда меня в первый раз назвали «сэр»,
Я тоже подумал: кто, я? Хотите
Воды? Или, может, кекса с корицей?»
«Нет, спасибо, в самолёте два раза кормили».
«Знаете Битлз? Вот когда моей приемной дочери
Было девять, она спросила за завтраком:
Папа, а Битлз ещё живы? А у меня
Ещё было, может, четыре седых волоска в бороде».
Дальше ехали молча. И лишь когда
Свернули с хайвэя на местную, со знаком
«Осторожно, олени!», водитель спросил:
«А что за группа у вас там такая, «Пусси райот»?»
Я объяснил. «Да, – сказал он, – понимаю,
Идеология. Я когда был во Вьетнаме,
Ведь за всем стояли китайцы. И вот
Вожу теперь в университет одних китайцев,
А идеология та же. Ну, вам сюда,
Вон с того входа, на пятый этаж.
Вам у нас понравится, это хороший город
И хорошая страна». И я взял сумку и зонтик
И пошёл на пятый этаж в отдел заселения.

Олег Романенко

* * *

государственные служащие покидают киев
у министерства внутренних дел суета
проезд перекрыт
юные охранники, милиционеры, гаишники
с оттопыренными ушами
с кровью основательно просвечивающей сквозь кожу
стерегут место действия

ты идешь по улице, и вроде всё как всегда —
это плотное, затрудненное движение,
практически пробка,
машина за машиной —
маленькие ауди здоровенные джипы
рено мерседесы БМВ
даже москвичи и жигули
вот только что-то не так
ты начинаешь смутно догадываться
этот разнокалиберный автомобильный поток
на самом деле единая процессия

ты останавливаешься и почему-то вспоминаешь
недавнюю статью в газете про небывалое
как некие журналисты с FM-радио
летели на вертолете над городом отслеживая дорожные пробки
и зависнув над кабинетом министров
сбросили на него на тросе
некий прибор типа зонда
чтобы взять со здания соскоб и отправить на анализ
но едва прибор начал скоблить
сразу заискрил, зашипел и взорвался
трос тоже зашипел, как бикфордов шнур
выделяя белый дым
один из журналистов — даром что журналист —
сообразил отцепить трос и скинуть на крышу
шипение мгновенно прекратилось и они полетели прочь
вскоре все они умерли при неясных обстоятельствах

ты начинаешь понимать
что государственные служащие покидают киев
они выносят из своих управлений вещи
— некоторые из них удивительны —
складывают в свои машины
и вливаются в общий поток

мчись духом в гараж, бери свою тачку
нету тачки — проследи
направление движения государственных служащих
и двигай туда электричкой
лети самолётом
скачи серым волком

государственные служащие покидают киев
спеши за ними

Перевод с украинского
Оригинал

Александр Ушкалов

* * *

ангелы в камуфляже и армейских ботинках
прошивают очередями заболоченные левады
порохом пахнет перестоялое лето
словно грозди кавказского винограда

и пока они правят током воды
раз не вышло взмыть вровень с небом
погружают в нее руки выше локтей
ломают позвоночники сонным амёбам

мы странствуем реками харьков-сити
с чистой совестью, забыв все страхи
мы пытаемся вырвать из сердца жалость
как у джипов-чероки бензобаки

Перевод с украинского
Оригинал здесь

* * *

Kastanienallee ведет
из города Фасбиндера
в город Вендерса.
Мимо мелких кафе
с парой припаркованных
велосипедов.
На углу призадумался
минивэн
с франкфуртскими номерами.
Водитель в дредах
изучает карту.
Всё правильно, тебе
вперед, к Пренцлауэрбергу.
Там самые
расписанные стены,
самые оранжевые
абажуры,
танцзалы с деревянными
полами, живой
аккордеон.
Мне тоже
туда,
но потом
мысленно
в декабре
в России
под саундтрек
к "2046".

Дождь в моей жизни

В Сети - второй выпуск журнала эссе "В моей жизни". Тема выпуска - дождь. Наибольшее представительство в выпуске имеют авторы круга "Комментариев" (Драгомощенко, Иличевский, Тавров, да и Барзах, наверное, сюда же может быть отнесен), для какового круга, собственно, философско-поэтическая эссеистика очень органична. Изящными миниатюрами в духе собственных ЖЖ-шных постов разбавляют это дело chingizid, berezin и izolda - каждый абсолютно в своем стиле. Не говоря уже о snorapp, из журнала которой туда сегодня большинство визитов по ссылкам :) Отдельного внимания заслуживает набор мемуарной мелочевки (вроде кофейни на Мадагаскаре) в тексте Игоря Сида.