Dmitry Kuz'min (Дмитрий Кузьмин, стало быть) (dkuzmin) wrote,
Dmitry Kuz'min (Дмитрий Кузьмин, стало быть)
dkuzmin

Categories:

Карлис Вердиньш

ПАНГЕЯ

В тот раз ночевали все вместе, как материки в составе Пангеи. Я спал в излучине Африки, у наших ног свернулись клубочком Антарктида, Индия и Австралия. Евразия проснулась на кухне, посмотрела в свой залитый подогретым Рижским бальзамом лаптоп и завопила: «В центре демонстрация, долой олигархов, рванём!»

«Да ну», пробормотала Африка, притягивая меня поближе. Но тут Северная Америка поднялась, потянулась и заявила, что всё-таки надо бы на работу. Австралия утащила Антарктиду домой, нормально выспаться, а Индии пора было ехать в деревню грести сено.

И мы с Африкой с того утра понемногу отдалялись друг от друга. Северная Америка была очень ревнива. Мы потеряли друг друга из виду, океаны множились между нами, уровень воды в морях тут падал, там поднимался, но нам через них было не перейти.

Уже миллионы лет я сплю совершенно комфортно, никто не стягивает одеяло и не храпит над ухом. Так лучше, чем на каждом шагу сталкиваться, вызывать сотрясения, извергать дым и пепел. Прекрасен был палеозой, но он никогда не вернётся.

Перевод с латышского — — — — — — — — — Оригинал этого поста размещён в авторском блоге https://dkuzmin.dreamwidth.org/ Комментирование постов автора происходит там.
Tags: переводы
Subscribe

Comments for this post were disabled by the author