Dmitry Kuz'min (Дмитрий Кузьмин, стало быть) (dkuzmin) wrote,
Dmitry Kuz'min (Дмитрий Кузьмин, стало быть)
dkuzmin

Categories:

Брайан Борланд

Покупаю еду на деньги, заработанные стихами

Некоторые меня учили не ждать денег
от этой работы. Некоторые меня учили
задаваться вопросом, работа ли это вообще,
но это я теперь делаю редко.
Вчера вечером я выступал со стихами.
Подписал несколько книжек.
Сегодня утром у меня есть деньги в кармане.
На других работах я зарабатывал больше, но
не помню, что и как я тогда покупал. А сейчас
я помню всё: как значительна соль,
как значителен хлеб, вчерашний, его
надо запить томатным соком.
Мой муж любит свежие фрукты.
Я покупаю ему пакет сладчайших яблок.
Некоторые меня учили не ждать, что всё получится.
Вот им-то я и поднёс бы яблоко.
Вот им-то я и сказал бы: «Ну-ка, попробуйте».

Перевод с английского — — — — — — — — — Оригинал этого поста размещён в авторском блоге https://dkuzmin.dreamwidth.org/ Комментирование постов автора происходит там.
Tags: переводы
Subscribe

  • Кстати

    «Вся Аномалия знала, что в резиденции, или, как ее называли, в “хижине дядюшки Дино”, насчитывалось ровно тысяча и одна комната, включая спальни,…

  • Квази-Зази

    Там не только римбрантов продают, — сказал хмырь, — там есть гигиенические стельки, лаванда и гвозди и даже неношеные куртки. © — — — — — — — — —…

  • Франц Кафка — 137

    Незадолго до смерти Франц Кафка (фамилия которого переводится с чешского как «галка») решил попробовать переменить свою жизнь и вместе со своей,…

Comments for this post were disabled by the author