Dmitry Kuz'min (Дмитрий Кузьмин, стало быть) (dkuzmin) wrote,
Dmitry Kuz'min (Дмитрий Кузьмин, стало быть)
dkuzmin

Category:

Остап Сливинский

* * *

Язык, который другие считают
причудой, упёртостью,
умышленностью, эксцентричностью, —
будто хватаешь кухонный нож,
когда остальные скромно берутся за вилки,
и кромсаешь общую тему,
пока из неё не брызгает кровь.
Не я его выбрал, — говорю, —
поверьте, меня с детства кормили
с этого ножа,
я привык так есть,
я не могу без крови, я знаю,
она во всём, беседуем ли о музыке
или о воздухе,
я долго оттирал свой язык от крови,
и порой он совсем чистый, будто новый,
будто не он калечил меня, лёжа в кармане,
будто не ему так и не приделали рукоятку,
но вот опять замахиваюсь слишком сильно,
аж до крови, до пустоты внутри,
и становится уже поздно
— всегда слишком поздно —
просить прощения.

Перевод с украинского — — — — — — — — — Оригинал этого поста размещён в авторском блоге https://dkuzmin.dreamwidth.org/ Комментирование постов автора происходит там.
Tags: переводы
Subscribe

  • * * *

    стреляй, мальчик! там у тебя дохуя патронов, я видел нет, на всех не хватит, но крысы умные твари быстро сообразят, что уже надо съёбывать в…

  • Об азарте

    В эпоху обострённого религиозно-нравственного самосознания миллионов — Не дерзай ловить покемонов. Товарищ! Если охотничьего азарта сдержать не…

  • О некотором этическом измерении текущего момента

    Я давно хотел сказать две вещи принципиального свойства — просто для того, чтобы не повторяться каждый раз по каждому конкретному поводу (а поводы…

Comments for this post were disabled by the author