Dmitry Kuz'min (Дмитрий Кузьмин, стало быть) (dkuzmin) wrote,
Dmitry Kuz'min (Дмитрий Кузьмин, стало быть)
dkuzmin

Category:

Сапфо

По некоторой личной надобности дописал к трёхстрочному фрагменту (Lobel-Page 105a / Bergk 93) в переводе Вересаева трёхстрочное же продолжение (ибо после Катулла и Софьи Парнок как бы можно) — ну и уж оставлю это здесь, девочкам в забаву.

Сладкое яблочко ярко алеет на ветке высокой —
Очень высо́ко на ветке, забыли сорвать его люди.
Нет, не забыли сорвать, а достать его не сумели.

Что ж, неужели его оставить зиме беспощадной?
Ствол посильнее тряхну, и само упадёт ко мне в руки,
Как ненаглядная падает, нежно щеками алея.

— — — — — — — — —

Оригинал этого поста размещён в авторском блоге https://dkuzmin.dreamwidth.org/ Комментирование постов автора происходит там.
Tags: без метки
Subscribe

  • Опера про царя Никиту??

    А вот интересно, если итальянский композитор в 1914 году написал оперу «Никита» по А. С. Пушкину, то это что же, «Царь Никита и сорок его дочерей»?…

  • Юрий Туров

    * * * бутылка холодной рвоты у тёмных никитских в железных простенках в турецких домах на у в потресканной коже и марлевым дымом прыскать из раковых…

  • Проза на грани стиха

    Кого из прозаиков следовало бы напечатать в прозаической рубрике поэтического журнала? (Вдруг я кого-то упускаю.)

Comments for this post were disabled by the author