Dmitry Kuz'min (Дмитрий Кузьмин, стало быть) (dkuzmin) wrote,
Dmitry Kuz'min (Дмитрий Кузьмин, стало быть)
dkuzmin

Category:

Жюльен Воканс

Из книги хайку «Сто взглядов на войну» (1916)

В окопе глинистом ночь
Против безбрежного войска
Два человека

Со смертью в сердце
С ужасом в глазах
Их выдернули из траншеи

Пробираясь к моей шкуре
Нипочём не выпутаться пулям
Из шерстяного белья

На рассвете
Они глотают жадно
Холодный суп

Бескровные лица, искажённые рожи
Страшная, жалкая плоть
Не приласкает её никогда женская рука

Раздавленные усталостью
Рухнули как попало
Трупы на равнине

Воронка от фугаса
Её вода
Хранит всё небо

Всё бомбят и бомбят
Но мы занимаем так мало места
А мир такой большой!


Перевод с французского
Tags: переводы, хайку
Subscribe

  • И ещё новости издательской деятельности

    — — — — — — — — — Оригинал этого поста размещён в авторском блоге https://dkuzmin.dreamwidth.org/ Комментирование постов автора происходит там.

  • ГОТОВО — 41

    Событие дня сегодня будет такое. 556 страниц, полгода опоздания — ну, и некоторое количество удивительного внутри. Отдельное спасибо группе захвата в…

  • Виктор Плавский

    В продолжение уже известных публикаций (Ярослав Головань, Сергей Синоптик) — ещё один голос свободной русской поэзии Украины из оккупированного…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments