Dmitry Kuz'min (Дмитрий Кузьмин, стало быть) (dkuzmin) wrote,
Dmitry Kuz'min (Дмитрий Кузьмин, стало быть)
dkuzmin

Categories:

О русской ЛГБТ-литературе, коротко

Как уже сообщалось, в Испании весной вышла антология современной русской ЛГБТ-литературы. Испанская пресса её оживлённо рецензирует; в Москве я было дёрнулся устроить презентацию, на голубом глазу предложив это мероприятие Институту Сервантеса, однако оттуда пришло чрезвычайно любезное письмо, сводившееся к тому, что, в принципе, идея интересная, но, к сожалению, прошлый директор московского отделения вышел в отставку, а новый прибудет только в сентябре, так что принять решение по этому вопросу некому. Что там будет в сентябре — неизвестно: то ли шах умрёт, то ли ишак, — так что, пока суд да дело, любопытствующие могут ознакомиться с моим предисловием к этой книге (из напечатанного испанского перевода выпало, кажется, только упоминание о рассказе Марианны Гейде, который они не успели перевести). Пассаж о Харитонове и Ильянене, в основном, воспроизводит старый текст на ту же тему, да и в остальном новых откровений жанр предисловия не предполагает — но, скажу вслед за Аристотелем, С. П. Бобровым и М. Л. Гаспаровым, «известное известно немногим».
Tags: проблемы литературной теории и практики
Subscribe

  • Кстати

    «Вся Аномалия знала, что в резиденции, или, как ее называли, в “хижине дядюшки Дино”, насчитывалось ровно тысяча и одна комната, включая спальни,…

  • Квази-Зази

    Там не только римбрантов продают, — сказал хмырь, — там есть гигиенические стельки, лаванда и гвозди и даже неношеные куртки. © — — — — — — — — —…

  • Франц Кафка — 137

    Незадолго до смерти Франц Кафка (фамилия которого переводится с чешского как «галка») решил попробовать переменить свою жизнь и вместе со своей,…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments