Dmitry Kuz'min (Дмитрий Кузьмин, стало быть) (dkuzmin) wrote,
Dmitry Kuz'min (Дмитрий Кузьмин, стало быть)
dkuzmin

Category:

Премия Норы Галь: Юбилейный вечер и объявление итогов (Предварительный пресс-релиз)

27 апреля исполняется 100 лет Норе Галь – классику русского художественного перевода. Этой памятной дате будет посвящён литературный вечер в Тургеневской гостиной Библиотеки-читальни имени Тургенева в Москве. В основе программы – два приуроченных к юбилею события: презентация сборника избранных рассказов в переводе Норы Галь и объявление первого лауреата Премии Норы Галь за перевод рассказа, учреждённой наследниками переводчицы.

В сборник «Апрель в Париже», выпущенный Центром книги Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы в серии «Мастера художественного перевода» и названный по известному рассказу Урсулы Ле Гуин, вошла короткая проза разных стилей, жанров и эпох: от изощрённой психологической зарисовки Сэлинджера до патетической эссеистики Сент-Экзюпери и Камю, от обаятельных и бесхитростных историй Брет Гарта до тёмной и смутной прозы Сьюзен Зонтаг (по-русски публикуется впервые), от юмористических миниатюр О.Генри до лирической фантастики Рэя Брэдбери... Сквозь различие авторских манер просвечивают цельность творческого метода и взыскательность вкуса, присущие Норе Галь. Некоторые произведения, включённые в сборник, представят в ходе вечера заслуженная артистка России Ирина Бочоришвили и артист Сергей Неудачин.

Премия имени Норы Галь, как говорят её учредители, «призвана поддерживать интерес переводчиков к работе над малой формой вопреки неблагоприятным условиям книжного рынка» и присуждается за «воссоздание на русском языке выразительного произведения, способного вызывать живой читательский отклик». Из 73 англоязычных рассказов в русском переводе, выдвинутых журналами, издательствами, литературными организациями и самими переводчиками, в короткий список вошли восемь – и на вечере в Библиотеке Тургенева будет объявлено, кто же из переводчиков стал победителем. Отрывки из рассказов-финалистов прозвучат в исполнении актёров Романа Шмакова, Евгении Афонской и Артёма Шевченко.

О жизни и творчестве Норы Галь, о сегодняшнем значении её работы расскажут ведущие вечера, наследники Норы Галь – литературный редактор и критик Эдварда Кузьмина и переводчик, критик, литературтрегер Дмитрий Кузьмин.

Адрес Библиотеки-читальни имени И. С. Тургенева: Бобров переулок, дом 6 (проезд до станций метро «Тургеневская», «Чистые пруды», «Сретенский бульвар»). Официальный сайт: turgenev.ru
Tags: анонсы
Subscribe

  • Бобби Паркер

    Не кричать, пока автобус не остановится Это правда, я вытащил дверцу шкафа из груды, предназначенной в печь, и вывел Агентство Паркера, Охота за…

  • Андрис Алпс

    * * * не всем же писать кому-то и голову выбрить и пробить другому голову сбоку не поглядев в глаза кому-то не вынимая курить айкосы воняющие…

  • Майя Приедите

    * * * любимый муж разбился на мотоцикле она осталась одна с близняшками такая была чудесная пара молодые друг у друга первые и единственные но…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments