Dmitry Kuz'min (Дмитрий Кузьмин, стало быть) (dkuzmin) wrote,
Dmitry Kuz'min (Дмитрий Кузьмин, стало быть)
dkuzmin

Categories:

Кристофер Уайт

После полудня

Итак: отставь чашку,
поднимись, пробегись взглядом по книжным полкам,
выбери книгу, ощущая на себе мой взгляд,
подойди к окну и встань там, золотом
облитый по контуру, не говоря ни слова.
С каждым шагом и жестом твоим я согласен,
но в слова не хочу облечь мою мысль,
хоть и вижу, как рыбой скользит
меж камней в тихих водах
твоя мысль в глубине твоей души,
и не знаю, случится ей выдать себя, или нет,
легкой рябью на водной глади.


Перевод с гэльского по английскому подстрочнику автора
Я, тем самым, снова в Москве.
Tags: переводы
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 10 comments