Dmitry Kuz'min (Дмитрий Кузьмин, стало быть) (dkuzmin) wrote,
Dmitry Kuz'min (Дмитрий Кузьмин, стало быть)
dkuzmin

Categories:

Войны литературные: бывает и покруче

Может быть, я чего-то не понимаю, но мне кажется, что люди, пишущие такие письма, совсем рехнулись:

Господин Дагаев,

на принадлежащем Вам в виде копии Форуме сайта «Век перевода» по адресу

http://vekperevoda.org/forum/viewtopic.php?t=728

расположена дискуссия о переводах Владимира Микушевича из Уильяма Шекспира,
эксклюзивные права на которые до 2006 года принадлежат издательству «Водолей Publishers».
Издательство запрещает как размещение этих переводов в интернете, так и использование их в
виде цитат (согласно договору, подписанному переводчиком). Рецензенты обязаны
ограничиваться оценкой, не препятствующей интересам издательства, – хотя мнение в этих
рецензиях может быть высказано любое, но цитат быть не должно.

Мы надеемся, что на удаление этой дискуссии из интернета Вам будет достаточно 24 часов.

Генеральный директор издательства «Водолей Publishers»

Евгений Кольчужкин


(Оригинал тут.)

За дискуссией (в ходе которого цитировавшие Микушевича ругали — к тому моменту, когда я туда заглянул, цитаты были уже удалены, так что справедливо или несправедливо — не знаю) и этим письмом последовал скандал и переезд сетевой антологии русского поэтического перевода XX века на новое место. Скандал, надо заметить, производит странное впечатление, поскольку реакции всех участников неадекватны обсуждаемому вопросу и отражают, по-видимому, какие-то прежде накопленные отношения и эмоции.

По сравнению с памятным делом «"Ad Marginem" против Чернова» и даже с сюжетом «"Кирилл и Мефодий" против Мошкова» это какой-то совершенно новый виток: запретить цитаты. Причем существенно даже не это обстоятельство само по себе, а то, что безумие исходит из рядов радетелей гуманитарного книгоиздания ("Водолей" — сугубо некоммерческое по установкам издательство). Говорят, что по новому закону об авторском праве такое возможно, — не знаю, врать не буду. Но законы ведь дело такое, особенно в России: завтра ведь могут и день разрешенных убийств объявить, по Абраму Терцу. А как же насчет совесть иметь?
Tags: литература и жизнь
Subscribe

  • Чарльз Симик

    Этот день похож на другие Пожилая пара бок о бок Полет свой огородик, Их собака вертится рядом, Она так рада и рвётся помочь. И они ничего не…

  • Рихардс Ошениекс

    * * * металлические люки в брусчатке улиц словно ладони зевок вежливо прикрывают пасти подземелья в бездонных болотах сточных вод умирает и…

  • Олег Коцарев

    Замо́к маму выгнали маму выгнали за плохое поведение маму выгнали из цеха маленького и уютного по производству замков ох а ведь поход туда был…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 25 comments

  • Чарльз Симик

    Этот день похож на другие Пожилая пара бок о бок Полет свой огородик, Их собака вертится рядом, Она так рада и рвётся помочь. И они ничего не…

  • Рихардс Ошениекс

    * * * металлические люки в брусчатке улиц словно ладони зевок вежливо прикрывают пасти подземелья в бездонных болотах сточных вод умирает и…

  • Олег Коцарев

    Замо́к маму выгнали маму выгнали за плохое поведение маму выгнали из цеха маленького и уютного по производству замков ох а ведь поход туда был…